Françoise Hardy'nin L'amitié adlı bir parçası vardır... Hasta ve ölümü bekleyen bir dostlarının yanında toplanıp, son gününü neşeyle geçirmesini sağlayarak, günü ötanazi ile sonlandıran bir grup arkadaşın anlatıldığı bir Fransız filminin final müziğiydi bu. Canım istedi çevirdim... Şarkı sözünün altında videosu var, önce onu başlatıp sözleri öyle de takip etmek mümkün.
L'amitié Françoise Hardy Beaucoup de mes amis sont venus des nuages Avec soleil et pluie comme simples bagages Ils ont fait la saison des amitiés sincères La plus belle saison des quatre de la terre Ils ont cette douceur des plus beaux paysages Et la fidélité des oiseaux de passage Dans leurs cœurs est gravée une infinie tendresse Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse Alors, ils viennent se chauffer chez moi Et toi aussi tu viendras Tu pourras repartir au fin fond des nuages Et de nouveau sourire à bien d'autres visages Donner autour de toi un peu de ta tendresse Lorsqu'un autre voudra te cacher sa tristesse Comme l'on ne sait pas ce que la vie nous donne Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne J'oublierai à la fois mes larmes et mes peines Alors, peut-être je viendrai chez toi Chauffer mon cœur à ton bois | Dostluk Françoise Hardy Benim çoğu arkadaşım bulutlardan inip Güneş ile yağmur ile kolayca ulaşarak Samimi arkadaşlık mevsimini yarattılar En güzel mevsimini, dört mevsiminden dünyanın En harika manzaraların dekoruydular Ve de kendi yollarına giderken, sadakatleri Sonsuz bir iyi yüreklilikle kalplerine kazınıyordu Ama bazen hüzünleri gözlerinin önüne gelince Ardından, gelirlerdi bana ısıtmaya kendilerini Ve sen, sen de geleceksin Ayrılabilirsin yeniden, eritip tüketerek bulutları Ve yeniden gülümseyebilirsin başka yüzlere Çevrendeki, iyi yürekliliğinin birazı için bekleyen Ve kapamak isteyen seni kendi hüzünleri içine Kimse bilemiyor hayatın bize ne vereceğini Bana gelince sıra, ben önemli biri değilim Payım, beni gerçekten anlayan bir dost olsun isterim Bir kerede unuturum tüm gözyaşlarımı ve acılarımı Ve ardından, belki gelirim sana Isıtmaya kalbimi senin ateşinde |